A series of issues with Cubase14 Chinese language!

As an old customer who has been upgrading from cubase10.5, I have experienced cubase11, 12, 13, 14.

Why is the Chinese support getting worse and worse? Before cubase13, the Chinese translation of all Chinese functions was very satisfactory. After the release of cubase13, some functions that had been translated into Chinese before were only available in English. Then I always thought it was a bug, but until cubase14 came out, it was still the same.

At least one-third of the functions have not been adapted to Chinese, and some Chinese translations of cubase12 have not been restored. Why are the settings in English and Chinese in the setting menu in cubase not in the same order? These problems have not been solved for a long time.

In China, more than 50% of the arrangement is completed by cubase. The adaptation of the company with such a high market share is so disappointing. I hope that the Chinese adaptation can be completed on cubase14 as soon as possible, and I will learn more about the many translation errors in the Chinese functions now. The same word is not used the same way in simplified Chinese and traditional Chinese!

I hope that cubase14 can make the support of so many Chinese supporters respected!

Hi,

Which functions exactly do you have in mind? Could you attach screenshots, where we can see English strings instead of Chinese, please?


Inserts=插入

Sends=发送

MIDI Inserts= MIDI插入


Major=大调


《作词家》The quantity is 1 instead of 2


If the staff opens the English menu, they will find that the order of the menu is not symmetrical with the English one. The order should be unified.

Brass=铜管

Unpitched percussion=无音调打击乐

pitched Percussion=有音调打击乐

Pick-up Bar of:= 添加弱起小节

Hi,

Reported to Steinberg. Thank you.